Subordinate Clauses (Nebensätze)
In a German subordinate clause, the verb moves to the end. This is not a quirk; it is a rule that applies to every subordinate clause without exception. Once you recognise the conjunction that introduces a subordinate clause, the word order becomes automatic. This is exactly what the EPD tests in sentence transformation tasks: can you move correctly between a main clause with an adverb and a subordinate clause with a conjunction?
Causal Clauses (weil, da)
Causal clauses express a reason. The most common mistake is treating weil like denn and keeping the verb at position 2. weil is a subordinating conjunction, so the verb must go to the end.
- weil / da + subordinate clause (verb at end)
- Example: Er bleibt zu Hause, weil er krank ist. ✓
- Mistake: Er bleibt zu Hause, weil er ist krank. ❌
- Transformation: Main clause with denn → Er bleibt zu Hause, denn er ist krank. (verb stays at position 2, because denn is coordinating)
Note: denn = main clause (verb at position 2), weil = subordinate clause (verb at the end). You can never swap one for the other without adjusting the word order.
Which sentence contains a causal clause (Kausalsatz)?
Concessive Clauses (obwohl, obgleich, obschon)
Concessive clauses express a counter-reason: something happens despite the circumstances. The typical EPD scenario: two main clauses connected by trotzdem, which you must transform into a single sentence with obwohl. More formal alternatives are obgleich and (archaic) obschon.
- obwohl / obgleich / obschon + subordinate clause (verb at end)
- Example: Er geht arbeiten, obwohl er krank ist.
- Formal variant: Er geht arbeiten, obgleich er krank ist.
- Transformation: Er ist krank. Trotzdem geht er arbeiten. → Er geht arbeiten, obwohl er krank ist.
- More examples:
- Sie bestand die Prüfung, obwohl sie wenig gelernt hatte.
- Er kaufte das Auto, obgleich es sehr teuer war.
EPD tip: In transformation tasks, spot concessive clauses by the signal word trotzdem in the main clause. Rewrite it as obwohl + subordinate clause.
Which word CANNOT replace 'obwohl' in a concessive clause?
Temporal Clauses
Temporal clauses describe when something happens or in what sequence. The key distinction: als is for a single event in the past. wenn is for repeated events or anything in the present/future. Using als for a habitual action is a frequent error. The table below shows the main conjunctions.
| Conjunction | Meaning | Example |
|---|---|---|
| als | one-time, past | Als ich Kind war, spielte ich viel. |
| wenn | repeated / present / future | Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause. |
| nachdem | anteriority | Nachdem er gegessen hatte, ging er spazieren. |
| bevor / ehe | posteriority | Bevor Sie gehen, rufen Sie mich an. |
| während | simultaneity | Während ich koche, lesen Sie. |
| seit(dem) | starting point | Seitdem er hier lebt, lernt er Deutsch. |
Purpose Clauses (damit, um ... zu)
Purpose clauses express a goal. The rule is clear: if the subject is the same in both clauses, use um … zu + infinitive; if the subjects differ, use damit + subordinate clause with the verb at the end.
- damit + subordinate clause (different subjects possible)
- um ... zu + infinitive (same subject)
- Example (damit): Er erklärt ihr das Thema, damit sie die Prüfung besteht. (he ≠ she)
- Example (um … zu): Er lernt Deutsch, um die Prüfung zu bestehen. (he = he)
When do you use 'um ... zu' instead of 'damit'?
Conditional Clauses (wenn, falls)
Conditional clauses express a condition. The EPD frequently tests the distinction between real conditions (indicative) and unreal conditions (Konjunktiv II).
Real condition (something is possible):
- wenn — general or repeated condition
- falls — emphasises uncertainty about whether the condition will occur
- Example: Wenn Sie Zeit haben, kommen Sie vorbei.
- Example: Falls der Zug ausfällt, nehmen wir das Auto.
Unreal condition (Konjunktiv II, for unlikely or impossible situations):
- Example: Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich mehr lernen.
- Example: Falls es möglich wäre, würde ich sofort ausreisen.
- Verb in subordinate clause: Konjunktiv II (hätte, wäre, könnte, müsste …)
- Verb in main clause: würde + infinitive or also Konjunktiv II
EPD tip: If you see würde/würden or forms like wäre, hätte, könnte → unreal conditional with Konjunktiv II.
Transform: 'Er hat kein Geld. Deshalb kauft er das Buch nicht.' → unreal conditional clause
Consecutive Clauses (so dass / sodass)
Consecutive clauses express a consequence or result. The typical EPD pattern: deshalb or daher in two main clauses → transform into so … dass.
- so dass / sodass + subordinate clause (both spellings are correct)
- Example: Er lernte fleißig, so dass er die Prüfung bestand.
- Transformation: Es war sehr kalt. Deshalb blieb er zu Hause. → Es war so kalt, dass er zu Hause blieb.
EPD tip: The pattern so … dass often combines with an adjective placed between so and dass: Er war so müde, dass er sofort einschlief.
Which sentence contains a consecutive clause (Konsekutivsatz)?
Modal Clauses (indem, dadurch dass)
Modal clauses describe manner or means, answering the question How? or By what means?
- indem + subordinate clause (describes the means/method)
- dadurch, dass + subordinate clause (subjects can differ)
- Example: Er verbesserte sein Deutsch, indem er täglich Zeitung las.
- Example: Sie löste das Problem, dadurch dass sie den Chef informierte.
- Transformation: Er sparte Geld damit, dass er auf Restaurantbesuche verzichtete. → Er sparte Geld, indem er auf Restaurantbesuche verzichtete.
Transform: 'Er wurde gesünder. Er machte das durch Sport.' → modal clause with 'indem'
Exercises
Transform: 'Er ist krank. Trotzdem geht er zur Arbeit.' → concessive clause with 'obgleich'
Which transformation is correct? 'Er war so erschöpft, dass er einschlief.'
Common Mistakes
❌ Verb at position 2 after weil: Er bleibt zu Hause, weil er ist krank. → correct: weil er krank ist. weil is a subordinating conjunction: the verb goes to the end, no exceptions.
❌ Separating a separable verb inside a subordinate clause: Er kommt spät, weil er steht früh auf. → correct: weil er früh aufsteht. In a subordinate clause, the separable verb stays together at the end; the prefix does not split off.
❌ Using denn and weil interchangeably without adjusting word order: Er lernt, denn er die Prüfung bestehen will. → choose one: denn er will die Prüfung bestehen (main clause, V2) or weil er die Prüfung bestehen will (subordinate clause, V-final).
❌ Using als for repeated actions: Als es regnet, bleibe ich zu Hause. ❌ → correct: Wenn es regnet, … (als is for one-time past events only).
Transformation Cheat Sheet
The table below summarises the key pairs tested in EPD sentence transformation. When you see deshalb in a main clause, think immediately of weil in a subordinate clause, and vice versa.
| Main-clause adverb / expression | Subordinate-clause conjunction | Type |
|---|---|---|
| denn | weil / da | Causal clause |
| trotzdem / dennoch | obwohl / obgleich | Concessive clause |
| danach / dann | nachdem | Temporal clause |
| vorher / davor | bevor / ehe | Temporal clause |
| deshalb / daher | so dass / sodass | Consecutive clause |
| dadurch | indem | Modal clause |
| sonst / andernfalls | wenn … nicht | Conditional clause |
Was this article helpful?